Магия книги
Jun. 30th, 2006 01:27 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
К некоторому своему удивлению, с удовольствием прочитал «Магию книги» Германа Гёссе. Это сборник эссе, посвященных околокнижным темам: о том, что и как читать, о коллекционировании книг, о книгопечатании… Несмотря на то, что большая часть сильно привязана к германским реалиям столетней давности, читать сборник было весьма занятно. У Гёссе я нашёл точные формулировки для мыслей, которые давно крутились в голове.
Удивительно, как при повторном чтении проступает ядро книги, как после спада чисто поверхностного напряжения становятся очевидны внутренняя жизненная ценность, своеобразие красоты и сила изображения.
Но тот, у кого с книгой отношения доверительные, кто перечитывает её вновь и вновь, испытывая всякий раз новую радость и удовлетворение, может спокойно полагаться на собственное чувство и не портить себе радость никакой критикой.
Произведения иноязычных литератур надо бы, конечно, по возможности, читать на языке оригинала и пытаться сохранить это обыкновение, если оно не сопряжено с существенными потерями.
Бесчисленное множество людей боятся отдать за книги хотя бы десятую долю тех денег, которые и глазом не моргнув отдают за пиво…
Не имеет смысла знать историю литературы, если каждая прочитанная книга не стала для нас радостью или утешением, силой или душевным покоем.
Настоящее образование — не образование в каких-нибудь целях, оно, как и всякое стремление к совершенству, заключает смысл в себе самом.
Неправильно принуждать себя к чтению какого-нибудь шедевра только потому, что он знаменит и стыдно его не знать. … детей и очень молодых людей никогда нельзя принуждать к определённому чтению; так на всю жизнь можно испортить им прекраснейшие произведения и настоящее чтение вообще.
Нынешний мир склонен недооценивать книги. Сегодня немало молодых людей, которым любить книгу, а не живую жизнь, кажется смешным и недостойным; они считают, что для книг наша жизнь слишком коротка…
Прежде чем шедевры покажут свою пригодность для нас, мы должны показать свою пригодность для них.
Серьёзное отношение к большим вещам и естественно несерьёзное к малым — начало всякого упадка. … единственное спасительное средство: прежде всего в себе самом, а потом и в других, отвлечься от так называемых высоких и святых вещей — от умонастроений, мировоззрений, патриотизма — и со всей серьёзностью отнестись к малым и очень малым, к сиюминутным делам.
А отдельная песня — рецензия некого С. Апта, занимающая, на самом деле, изрядную часть книги:
В «Игре в бисер» — итоге своей жизни-творчества — Гёссе перевернул процесс психоаналитической индивидуации, представив мир творчества (чтения-писательства) как инициацию не во внутренний, а во внешний мир; отделил идеал Я от «самости», а «самость» — от книжного комплекса, поместив её, своенравно противореча своему сознанию интроверта, вовне, возгласив единство всех форм реальности — магическое единство духовной и материальной культуры.
После прочтения такого ничего не оставалось, кроме как прочитать саму «Игру в бисер». Получил ещё массу удовольствия, хотя смысл написанного выше, признаться, по-прежнему ускользает.
no subject
Date: 2006-06-30 10:21 am (UTC)всё в точку
можно народ в
no subject
Date: 2006-06-30 07:42 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-01 12:44 am (UTC)однако, умные мысли там очень сильно разбавлены глупостями. поэтому раз в неделю (или в месяц) туда заглянуть бывает занятно
no subject
Date: 2006-06-30 01:51 pm (UTC)Hesse
2. принялась я недавно за Игру в бисер. э-э, ниасилила... Сиддхартха значительно легче написан.
no subject
Date: 2006-06-30 08:00 pm (UTC)А Сиддтхартха на очереди :)
no subject
Date: 2006-07-01 10:33 am (UTC)Звучит как позывной - а "Паломничество"?
no subject
Date: 2006-07-01 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-01 10:02 pm (UTC)no subject
Date: 2006-07-03 05:50 am (UTC)