egorius: (Default)
[personal profile] egorius

У Урсулы Ле Гуин есть рассказ из цикла про Земноморье, в котором девочка по имени Dragonfly оказалась в конце концов драконом. В оригинале рассказ так и называется — «Dragonfly». А в переводе получается Стрекоза.

К вопросу о том, что перевод практически неизбежно уступает оригиналу.

Date: 2006-03-16 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] sergg-rw.livejournal.com
И какой урод назвал девочку Стрекозой?

Date: 2006-03-16 03:35 pm (UTC)
From: [identity profile] egorius.livejournal.com
Стрекозой её назвал переводчик…

Date: 2006-03-16 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] sergg-rw.livejournal.com
Нет, кто ее в английском варианте назвал Стрекозой?
О, я знаю, как переводить надо было, чтобы было близко - "Пчёла" (Привет, Бригада :)

Date: 2006-03-16 04:03 pm (UTC)
From: [identity profile] egorius.livejournal.com
Вот уж не знаю. Но её всё равно потом переименовали, так что не переживай :)

Profile

egorius: (Default)
egorius

September 2025

M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 15th, 2026 10:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios